塔吉克族葬礼上的哀歌是怎样唱的
“哭泣的人”,这个词是一个“液体的隐喻。”带有一种特定的含义。如果哭出现在某些仪式中,那就是哀歌。我听过我们新疆帕米尔高原上葬礼上的哀歌。塔吉克族是距离太阳最近的民族。
“鹰族”是对塔吉克族人的另一种表述。如果说婚礼是现世最隆重的盛事,那葬礼对他们来讲则是最高的礼仪。其间的细节和暗喻表达着塔吉克族人最深刻的见解和体验。
他们信仰伊斯兰教,丧葬习俗和其他穆斯林群众差不多。唯一不同的是唱哀歌。死者是一个夭折的塔吉克族男孩,4岁,患白血病,无钱医治而亡。
薄而凉的花毡紧裹住逝者小而僵硬的身躯,放在积雪的院落里,像一片刚落下就要被风吹走的叶子。奔丧的人陆续到来,静静地站在院子的一角,低着头不说话,低低的抽泣声传递出真切的哀伤。
唱哀歌的都是妇女。她们围坐在炕上,开始一种如叙如吟的哭唱。我听不懂歌词,我懂得她们脸上悲痛的表情。哀歌有领唱和伴唱。女性的声音——她们集体的哭声在这个民族的阴影里几千年凝固不动,现在,它由细小无声开始变得响亮,像风一样的广阔。
领唱的人是夭折的男孩的母亲。其他十几位都是死者亲属中最亲近的女性,死者的母亲按照一种固定的调子,一边哭泣,一边诉说和赞美男孩生前的种种的好,母亲的哭声和歌吟因为过度悲伤而断断续续,时高时低,犹如血液,像轰鸣又像静默,那样深厚地覆盖着我。
——她一定在怀想小男孩像雏鹰一样黑亮天真的眼眸吧。还有跑起来像小马驹子一样灵巧活泼的双腿。
其他妇女低声呜咽,在曲调的中间或结尾时,随她一起合唱。葬礼上的眼泪是一种向他人或自己显示悲痛的一种方式。
我知道,在某些地方的文化传统中,比如地中海沿岸以及非洲和亚洲等地,在葬礼的前夜,家里会雇来许多哭丧妇,专业的哭丧妇其实并不真的流眼泪,她们发出的呻吟声、手臂扭曲、抓头发、撕扯衣服,通常并没有眼泪,因为哭丧妇并不是在表达自己的真实情感,而是在表达别人的情感。
准确点说是在表达团体的情感。那些哭丧妇因为受人之托而感到真的悲伤吗?这个时候,她们都有精确的礼仪程序,每个人的每个动作都有特定的含义。
现在,我看见的却是一种真的痛彻和哀伤。
女人的长歌,男人的低泣。悲伤的泪水给死者以安慰,让见证它的人为之动情,并让他们从中分享。
——这为一个仅4岁的夭折了的孩子举行的葬礼,剧烈的哽咽、突然的痉挛,因控制不住而无法预见。哭声一片无疑是整个部族对已逝生命的再一次确认。这个世界上没有谁会被轻易遗忘。即使他已离开了人世。
只是,这些哭声将怎样到达已逝者那里去呢?